-
1 zich onttrekken
-
2 zich onttrekken
v. flinch, flinch from -
3 zich onttrekken aan zijn verplichtingen
zich onttrekken aan zijn verplichtingenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich onttrekken aan zijn verplichtingen
-
4 zich onttrekken aan
v. shirk -
5 zich onttrekken aan
• to evadeNederlands-Engels Technisch Woordenboek > zich onttrekken aan
-
6 onttrekken
♦voorbeelden:II 〈wederkerend werkwoord; zich onttrekken〉♦voorbeelden:zich aan een situatie onttrekken • back out of a situationik kan me niet aan de indruk onttrekken dat • I can't avoid the impression thatdat onttrekt zich aan mijn oordeel • I don't have an opinion on that -
7 onttrekken
1 [afscheiden] extraire2 [buiten iemands bereik brengen] soustraireII 〈wederkerend werkwoord; zich onttrekken〉1 [+ aan][van zich afschuiven] se soustraire (à)♦voorbeelden: -
8 onttrekken
лишать; выхватить у; извлечь из; изъять из; отлыниватьот; отвертеться; избежать* * **см. тж. zich onttrekken1) выхватывать* * *гл.общ. вырывать, отнимать (что-л., у кого-л.), выхватывать, лишать (кого-л., чего-л.) -
9 zich aan een vervelend karwei onttrekken
zich aan een vervelend karwei onttrekkenDeens-Russisch woordenboek > zich aan een vervelend karwei onttrekken
-
10 zich aan zijn verantwoordelijkheid onttrekken
zich aan zijn verantwoordelijkheid onttrekkenDeens-Russisch woordenboek > zich aan zijn verantwoordelijkheid onttrekken
-
11 zich aan een situatie onttrekken
zich aan een situatie onttrekkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich aan een situatie onttrekken
-
12 zich aan onttrekken
-
13 hij kon zich niet aan het gevoel onttrekken dat …
hij kon zich niet aan het gevoel onttrekken dat …he couldn't help feeling that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij kon zich niet aan het gevoel onttrekken dat …
-
14 distantie
-
15 ontkomen
♦voorbeelden:zij wisten te ontkomen • they managed to get away/escapeternauwernood ontkomen aan • have a narrow escape from2 wij kunnen niet ontkomen aan de indruk, dat … • we can't avoid the impression that …aan die verplichting valt niet te ontkomen • there's no getting round that obligationer is geen ontkomen aan • there's no getting away from it, it's got to be done -
16 vluchten
♦voorbeelden:vluchten voor/naar • flee from/to2 een bos in vluchten • take to/take refuge in the woodsvluchten voor de werkelijkheid • escape from reality -
17 drukken
♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 [omlaag brengen] push down4 [drukwezen] print♦voorbeelden:1 iemand de hand drukken • shake someone's hand, shake hands with someoneiemand geld in de hand drukken • press money into someone's handin elkaar drukken • press/crush togetheriemand tegen de muur drukken • pin someone against the walliemand tegen zich aan drukken • hold someone close (to oneself)3 de lonen/prijzen/kosten/onkosten drukken • keep down wages/prices/costs/expenses4 10.000 exemplaren drukken • print/run off 10,000 copies(niet) geschikt om gedrukt te worden • (un)printableliegen of het gedrukt staat • lie through one's teeth♦voorbeelden:1 iemand die zich drukt • dodger, shirker -
18 drukken
1 [duwen] appuyer (sur)2 [als iets zwaars liggen op] peser (sur)3 [kakken] faire caca♦voorbeelden:1 tegen iets drukken • (s')appuyer contre qc.II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [iets in een toestand, ergens brengen] presser3 [een last zijn voor] opprimer4 [drukwezen] imprimer5 [d.m.v. een stempel aanbrengen] apposer6 [knellen] serrer♦voorbeelden:1 iemand de hand drukken • serrer la main à qn.〈 sport en spel〉 iemand van de baan drukken • tasser qn.een motie erdoor drukken • réussir à faire passer une motioniemand geld in de hand drukken • glisser de l'argent dans la main de qn.een kurk op een fles drukken • boucher une bouteillede lippen op elkaar drukken • serrer les lèvresiemand een kus op de lippen drukken • déposer un baiser sur les lèvres de qn.zware onkosten drukten ons • nous étions écrasés sous les chargesIII 〈wederkerend werkwoord; zich drukken〉1 [zich aan iets onttrekken] tirer au flanc -
19 verantwoordelijkheid
♦voorbeelden:dat is een hele verantwoordelijkheid • c'est une lourde responsabilitéiemand tot een hoge verantwoordelijkheid roepen • promouvoir qn. à une haute responsabilitéde verantwoordelijkheid niet aankunnen • ne pas pouvoir assumer ses responsabilitésde verantwoordelijkheid voor iets dragen • porter la responsabilité de qc.de verantwoordelijkheid voor iets op zich nemen • prendre la responsabilité de qc.zich aan zijn verantwoordelijkheid onttrekken • fuir ses responsabilitésde verantwoordelijkheid voor een aanslag opeisen • revendiquer un attentatde verantwoordelijkheid voor de kinderen hebben • avoir la charge des enfants -
20 отказываться
v1) gener. afzien (van- îò), bedanken (voor-îò), intrekken (от обещания), opgeven (от чего-л.), prijsgeven (от чего-либо), verstoten (от кого-л.), weigeren (от чего-л.), (iets) er aan geven (от чего-л.), (iets) verloren geven (от чего-л.), afstand doen van, renonceren, zich aan (iets) onttrekken2) colloq. vertikken3) liter. passen
- 1
- 2